At the same time it is unfair that the province of Manitoba should nave the credit of the enormous quantity of hard wheat that is grown in the provinces of Alberta and Saskatchewan. Aside from that, I think the argument placed before the committee by thie Minister of Trade and Commerce is certainly very good. There is, however, a difficulty that properly arises in carrying the theory a step further, as I would like to see it carried if it can be done. I find that there are five definitions given to grain; there is ' Manitoba ' for spring wheat, ' Alberta ' for fall or winter wheat, ' Canadian Western ' for oats, ' Northwestern Manitoba ' for flax, and I think there is ' Manitoba ' for barley. I would like very much to see some definition adopted that would apply to all of the different classes of grain that are raised in western Canada, and for the same reason, in regard at any rate to oats, and I believe to barley, as in the case of wheat, namely, that the quality raised in the west is -superior to that raised in the remainder of the country. I am afraid that the word ' Canada/ if applied to all these other grains, would not be suitable. In the case of wheat the definition is made accurate and satisfactory by using the words ' Canada Hard Wheat ', if the definition is restricted to wheat, but if you carry the word ' Canada ' into oats and barley it does not apply as well. I would respectfully suggest that if it would be possible to secure a short and satisfactory word that would be distinctive, and that could be applied to all the different classes of grain raised in the prairie west as compared with the grain raised in the rest of the country it would be desirable to make the change. For my own part, I would think that if the word ' Northern ' were used to -distinguish all the different classes of grain raised in the prairie west it would perhaps be as good a general definition as could be given. Some people are delicate about the use of the word ' Northern ' but, as a matter of fact, nine-tenths of our wheat to-day is sold as ' Northern ' and the word ' Northern ' has a more generally accepted significance in regard to our wheat to-day than has either the word ' Manitoba ' or the word ' Hard.' I would suggest, with
all deference, merely for the consideration of the committee, that if we use the words ' Northern Hard ' to apply to wheat and the word ' Northern ' to apply to the barley, oats and flax, grown on the western prairies, they would constitute a satisfactory and sufficient distinguishment from the grain raised in other parts of Canada, and there would be notice to everyone dealing in the grain as to the kind of grain it was, and as to the part of the country it came from.